鐚一文【びたいちもん】
些微的金錢、盤纏、銀兩。
服用方式(多為否定句):
鐚一文持っていない(身上一毛都沒有)
鐚一文負けられない(一毛也不給便宜)
鐚一文払うつもりはない:(一毛也不打算給)
這「鐚」是......?
「鐚」是日本自創出來的漢字,意指"品質低劣的貨幣"。該字的來源據說是日本室町時代中期(15th)至江戶時代初期(17th),由個人私自鑄造的錢幣;而「びた」此一讀音則是由”薄べったい【うすべったい】”後方的"べった"轉音而來(因古代日本的劣幣大多較良幣為扁平)。因此,「鐚一文」就可以想成是"連一文錢價值都沒有的貨幣"。
鐚=悪銭【あくせん】
「鐚一文」的延伸日文單字:
私鋳銭【しちゅうせん】
有缺角、中間的洞沒打好、或上頭印刷的字體模糊不清等,總之就是充滿缺點、跟今天大家所信任的日本品質沾不上邊的劣等私造貨幣,在商場交易上常被拒收。私鋳銭的誕生,是在日本進入鎌倉後期(14th)時,因與古中國的國貿往來,中國貨幣大量流入日本,導致日本國內貨幣的流通加速;看重這一波商機而伺機謀取暴利之人便開始私底下鑄造貨幣,在可媲美現代化cost down歪風的鑄造工法下,一堆粗製濫造的私鋳銭彷彿穢土轉生般大量浮現市面,此即為後來被稱為"鐚"的私鋳銭。
精銭【せいせん】
相較於上頭的惡錢,原廠正貨、由官方授權、工法細緻的錢幣就稱為「精銭」。
撰銭【えりぜに】
因為惡錢的品質實在太糟,商家不想收、消費者也拒拿,因此而生的傷人事件時有所聞。這種挑剔交易貨幣的行為,就是「撰銭」。一直到了16th左右,因中國進口的精錢突然減少,幕府才頒佈了「撰銭令」禁止民眾挑錢拿的毛病,使貨幣的流通更為順暢。
本文出自: https://k22k5566.pixnet.net/blog/post/202927840-%E3%80%94%E8%AA%9E%E5%BD%99%E3%80%95%E3%80%8C%E9%90%
留言列表